본문 바로가기
카테고리 없음

☔ SEKAI NO OWARI 『RAIN』 일본어 표현 해설

by 美しい男 2025. 4. 23.

SEKAI NO OWARI 『RAIN』 일본어 표현 해설

빗방울처럼 섬세한 감정 언어를 배우다


🟦 서론

SEKAI NO OWARI의 『RAIN』은 일본 애니메이션 『메리와 마녀의 꽃(メアリと魔女の花)』의 주제가로 널리 알려진 곡입니다.
‘비’라는 소재를 중심으로, 외로움, 회상, 위로, 희망 등 다양한 감정의 결을 담아내며,
잔잔하면서도 힘이 되는 멜로디와 문학적인 가사로 많은 이들의 마음을 사로잡았습니다.

『RAIN』의 가사에는 감정 묘사뿐 아니라 접속형, 부정형, 비유 표현 등 일본어 문법의 핵심이 녹아 있으며,
초·중급 일본어 학습자에게 어휘와 문법, 감정 표현까지 함께 익힐 수 있는 이상적인 텍스트입니다.

이번 포스트에서는 『RAIN』의 주요 가사 구절에서 중복 없는 표현 8개를 엄선해,
히라가나, 한국어 발음, 의미, 문법 해설, 회화 예시까지 한눈에 정리합니다.


🔵 표현 해설 


1. 雨が降るたびに思い出す

あめ が ふる たび に おもいだす
👉 아메가 후루 타비니 오모이다스
비가 올 때마다 떠오른다

✅ 문법 포인트

  • ~たびに: ~할 때마다
  • 思い出す(おもいだす): 떠올리다

비 오는 날이 특정 기억을 불러일으키듯, ‘~たびに’는 반복되는 조건에서 감정의 연쇄를 표현합니다.

🗣 회화 예시

  • 君の声を聞くたびに泣きたくなる。
    👉 키미노 코에오 키쿠 타비니 나키타쿠 나루
    네 목소리를 들을 때마다 울고 싶어져.

2. 傘もささずに歩いていた

かさ も ささず に あるいて いた
👉 카사모 사사즈니 아루이테이타
우산도 쓰지 않고 걷고 있었어

✅ 문법 포인트

  • ~ずに: ~하지 않고 (부정 접속형)
  • 歩く(あるく): 걷다

‘~ずに’는 두 가지 행동 중 하나를 의도적으로 생략했을 때 자주 사용됩니다.
이 표현은 회상 속의 감정과 행동을 생생하게 그려냅니다.

🗣 회화 예시

  • 朝ごはんも食べずに出かけた。
    👉 아사고한모 타베즈니 데카케타
    아침도 안 먹고 나갔어.

3. 涙のような雨が降る

なみだ の よう な あめ が ふる
👉 나미다노 요-나 아메가 후루
눈물 같은 비가 내려요

✅ 문법 포인트

  • ~のような: ~와 같은
  • 涙(なみだ): 눈물

‘~のような’는 직접 비유 표현으로, 감정과 사물을 연결하여 이미지화하는 데 자주 쓰입니다.
‘눈물 같은 비’는 슬픔을 자연에 투영하는 일본 가사의 전형적인 문학 표현입니다.

🗣 회화 예시

  • ガラスのような心。
    👉 가라스노 요-나 코코로
    유리처럼 깨지기 쉬운 마음.

4. 君と出会って初めて知った

きみ と であって はじめて しった
👉 키미토 데앗테 하지메테 싯타
너를 만나 처음으로 알게 되었어

✅ 문법 포인트

  • ~て初めて: ~해서 처음으로
  • 知る(しる): 알다

‘~て初めて’는 어떤 경험을 통해 비로소 깨달음을 얻은 순간을 표현할 때 사용됩니다.

🗣 회화 예시

  • 大人になって初めて親の気持ちを知った。
    👉 오토나니 낫테 하지메테 오야노 키모치오 싯타
    어른이 되고서야 부모의 마음을 알았어.

5. 世界は案外悪くないってこと

せかい は あんがい わるく ない って こと
👉 세카이와 안가이 와루쿠 나잇테 코토
세상도 의외로 나쁘지만은 않다는 것

✅ 문법 포인트

  • 案外(あんがい): 의외로
  • ~ってこと: ~라는 것 (구어체 간접 인용)

이 표현은 내면의 변화나 가치관의 전환을 자연스럽게 이야기하는 구문입니다.

🗣 회화 예시

  • 一人の時間も案外楽しいってことに気づいた。
    👉 히토리노 지칸모 안가이 타노시잇테 코토니 키즈이타
    혼자 있는 시간도 의외로 즐겁다는 걸 깨달았어.

6. 目に映るものがすべてじゃない

め に うつる もの が すべて じゃ ない
👉 메니 우츠루 모노가 스베테쟈 나이
눈에 보이는 것이 전부는 아니야

✅ 문법 포인트

  • 映る(うつる): 비치다
  • すべてじゃない: 전부는 아니다

이 표현은 현상과 본질의 차이를 인식하며, 감정이나 진실이 겉으로 드러나지 않을 수 있음을 말합니다.

🗣 회화 예시

  • 表情だけで人の心はわからない。
    👉 효죠-다케데 히토노 코코로와 와카라나이
    표정만으로 사람의 마음은 알 수 없어.

7. きっと僕らは一人じゃない

きっと ぼくら は ひとり じゃ ない
👉 킷토 보쿠라와 히토리쟈 나이
분명 우리는 혼자가 아니야

✅ 문법 포인트

  • きっと: 분명히
  • ~じゃない: ~가 아니다

위로와 희망의 표현으로 자주 등장하며, 불확실한 상황 속 확신을 전달하는 말입니다.

🗣 회화 예시

  • どんなに辛くても、きっと一人じゃない。
    👉 돈나니 츠라쿠테모 킷토 히토리쟈 나이
    아무리 힘들어도, 분명 혼자는 아니야.

8. 雨が降るなら傘をさせばいい

あめ が ふる なら かさ を させ ば いい
👉 아메가 후루 나라 카사오 사세바 이이
비가 온다면 우산을 쓰면 돼

✅ 문법 포인트

  • ~なら: ~라면 (조건)
  • ~ばいい: ~하면 된다 (제안, 해결책)

문제 상황에 대한 현실적인 해결 또는 위안을 제시하는 구조로, 말하는 이의 배려를 담고 있습니다.

🗣 회화 예시

  • 疲れたなら、少し休めばいい。
    👉 츠카레타나라, 스코시 야스메바 이이
    피곤하다면, 조금 쉬면 돼.

🟨 감정 단어 분석표

일본어 히라가나 발음 감정적 의미
あめ 아메 상실, 위로, 회복의 상징
かさ 카사 보호, 연결, 다정함
なみだ 나미다 슬픔, 진심, 정화
世界 せかい 세카이 인생, 관계, 배경
映る うつる 우츠루 현실 vs. 내면의 충돌
 

🟧 회화 응용 예문 ✍️

  • 雨の日には思い出がよみがえる。
    👉 아메노 히니와 오모이데가 요미가에루
    비 오는 날엔 추억이 떠오른다.
  • 泣いてもいい、涙は心を洗うから。
    👉 나이테모 이이, 나미다와 코코로오 아라우카라
    울어도 괜찮아, 눈물은 마음을 씻어주니까.
  • 何があっても、君は一人じゃない。
    👉 나니가 앗테모 키미와 히토리쟈 나이
    무슨 일이 있어도, 너는 혼자가 아니야.

✅ 요약 정리

표현 의미 예시 발음
雨が降るたびに ~할 때마다 아메가 후루 타비니
~ずに歩く ~하지 않고 사사즈니 아루쿠
涙のような ~같은 나미다노 요-나
~て初めて知る ~해서 알게 됨 데앗테 하지메테 싯타
~ってこと ~라는 것 ~텟테 코토
映るものがすべてじゃない 전부가 아니다 우츠루 모노가 스베테쟈 나이
一人じゃない 혼자가 아니다 히토리쟈 나이
~ばいい ~하면 된다 ~바 이이

📺 공식 뮤직비디오 

 

🎧SEKAI NO OWARI 「RAIN」 
    공식 뮤직비디오 |출처: SEKAI NO OWARI

 

SEKAI NO OWARI

 

www.youtube.com