유이카 『スキだから』 일본어 표현 해설
"좋아하니까 멋있는 거야" – 서툰 사랑의 언어, 일상 속 감정 문법을 배우다
🟦 서론
유이카(ユイカ)의 『スキだから』는 단순한 고백송이 아닙니다.
이 곡은 10대의 서툰 사랑, 용기 부족, 그리고 진심을 담은 말 한마디가 얼마나 큰 감정을 전할 수 있는지를 보여줍니다.
‘좋아해서 멋있어 보이는 거야’라는 가사는 SNS와 TikTok에서 폭발적인 공감을 얻으며 일본 내외로 퍼져나갔고,
유이카라는 이름을 세상에 알리는 결정적인 계기가 되었죠.
이 곡은 일상적인 문장처럼 들리는 가사 안에 정서적 언어, 회화 문형, 일본어의 감성적인 표현 구조가 그대로 녹아 있습니다.
이번 글에서는 『スキだから』 속 핵심 가사 중 중복 없는 표현 8가지를 엄선해
히라가나 표기 + 한국어 발음 + 문법 해설 + 감정 표현 + 회화 예시까지 함께 배워봅니다.
🔵 표현 해설
1. かっこいいから好きなんじゃない。好きだからかっこいいんだよ。
かっこいい から すき なんじゃない。すき だから かっこいいんだよ。
👉 캇코이이카라 스키난쟈나이. 스키다카라 캇코이인다요.
멋있어서 좋아하는 게 아니야. 좋아하니까 멋있는 거야.
✅ 문법 포인트
- ~から: ~이기 때문에 (이유)
- ~なんじゃない: ~인 게 아니야 (강조된 부정)
🗣 회화 예시
- かわいいから好きなんじゃない。好きだからかわいいんだよ。
👉 카와이이카라 스키난쟈나이. 스키다카라 카와이인다요.
귀여워서 좋아하는 게 아니야. 좋아하니까 귀여운 거야.
2. 誰かにばかにされても何ともない。だって私のヒーロー。
だれか に ばか に されても なんともない。だって わたし の ひーろー。
👉 다레카니 바카니 사레테모 난토모나이. 닷테 와타시노 히-로-.
누가 비웃어도 괜찮아. 너는 나의 히어로니까.
✅ 문법 포인트
- ~されても何ともない: ~당해도 아무렇지 않다
- だって~: ~니까 (구어체 이유)
🗣 회화 예시
- 嫌われても何ともない。だって本当の自分だから。
👉 키라와레테모 난토모나이. 닷테 혼토노 지분다카라.
미움받아도 괜찮아. 이게 진짜 나니까.
3. 眠いって言うくせに授業は起きてるとことか
ねむい って いう くせ に じゅぎょう は おきてる とこ とか
👉 네무잇테 이우 쿠세니 쥬교-와 오키테루 토코토카
항상 졸리다고 말하면서도 수업엔 잘 깨어 있는 모습 같은 거
✅ 문법 포인트
- ~くせに: ~하면서도 (비판, 모순)
- ~とことか: ~같은 부분, 모습
🗣 회화 예시
- 怖い映画嫌いって言うくせに、ホラーばっか見てるよね。
👉 코와이 에이가 키라잇테 이우 쿠세니, 호라- 밧카 미테루요네.
무서운 영화 싫다면서 공포 영화만 보잖아.
4. 私だけのヒーローになってよ
わたし だけ の ひーろー に なって よ
👉 와타시다케노 히-로-니 낫테요
나만의 히어로가 되어줘.
✅ 문법 포인트
- ~になって: ~가 되어줘 (상태 변화 요청)
- ~よ: 감정 강조, 친밀한 요청
🗣 회화 예시
- 私の一番になってよ。
👉 와타시노 이치방니 낫테요
내 첫 번째가 되어줘.
5. LINEだってしていたいし、一緒に帰ったりしたいよ
らいん だって して いたい し、いっしょ に かえったり したい よ
👉 라인닷테 시테이타이시, 잇쇼니 카엣타리 시타이요
라인도 하고 싶고, 같이 집에 가고도 싶어.
✅ 문법 포인트
- ~したい: ~하고 싶다
- ~たり~たりする: ~하거나 ~하거나 (나열)
🗣 회화 예시
- 映画見たり、散歩したり、一緒に過ごしたいな。
👉 에이가 미타리, 산포 시타리, 잇쇼니 스고시타이나.
영화도 보고, 산책도 하고, 같이 있고 싶어.
6. そんな勇気はちっともなくて あきれるなぁ
そんな ゆうき は ちっとも なくて あきれる なあ
👉 손나 유-키와 칫토모 나쿠테 아키레루 나-
그럴 용기는 전혀 없어서… 한심하네.
✅ 문법 포인트
- ちっとも~ない: 전혀 ~하지 않다 (강한 부정)
- あきれる: 질린다, 한심하다
🗣 회화 예시
- 大事な時にちっとも話せなくて、自分にあきれる。
👉 다이지나 토키니 칫토모 하나세나쿠테, 지분니 아키레루.
중요한 순간에 전혀 말도 못 해서, 나 자신이 한심해.
7. 「明日こそは」ってベッドの上でシミュレーション
あした こそ は って べっど の うえ で しみゅれーしょん
👉 아시타 코소와 테 벳도노 우에데 시뮬레-숀
"내일은 꼭"이라고 말하며 침대 위에서 시뮬레이션해
✅ 문법 포인트
- ~こそは: 바로 ~야말로 (강조)
- シミュレーションする: 머릿속으로 시뮬레이션하다
🗣 회화 예시
- 明日こそは絶対に話しかける!
👉 아시타 코소와 젯타이니 하나시카케루!
내일은 꼭 반드시 말 걸 거야!
8. 告白なんかできそうになくて あきれるなぁ
こくはく なんか できそう に なくて あきれる なあ
👉 코쿠하쿠 난카 데키소-니 나쿠테 아키레루 나-
고백 같은 건 도저히 못 할 것 같아서… 참 한심해.
✅ 문법 포인트
- ~なんか: ~따위 (겸손 또는 부정적 강조)
- ~できそうにない: 할 수 있을 것 같지 않다
🗣 회화 예시
- プレゼントなんか恥ずかしくて渡せないよ。
👉 푸레젠토 난카 하즈카시쿠테 와타세나이요.
선물 같은 건 부끄러워서 못 주겠어.
🟨 감정 단어 정리표
단어 | 히라가나 | 발음 | 의미 / 감정 |
好き | すき | 스키 | 좋아함, 애정 |
かっこいい | かっこいい | 캇코이이 | 멋있다 |
ばかにする | ばかにする | 바카니 스루 | 비웃다 |
勇気 | ゆうき | 유-키 | 용기 |
あきれる | あきれる | 아키레루 | 질리다, 자조적인 실망 |
🟧 회화 응용 예문 ✍️
- 君が笑うだけで、全部許せちゃう。
👉 키미가 와라우 다케데, 젠부 유루세챠우.
네가 웃는 것만으로 모든 게 용서돼. - 明日こそ伝えたい気持ちがある。
👉 아시타 코소 츠타에타이 키모치가 아루.
내일은 꼭 전하고 싶은 마음이 있어. - 君の前では素直になれない。
👉 키미노 마에데와 스나오니 나레나이.
너 앞에서는 솔직해질 수 없어.
✅ 요약 정리
~から~んじゃない | ~라서 그런 게 아냐 | 스키다카라 캇코이인다요 |
~されても何ともない | ~당해도 아무렇지 않다 | 사레테모 난토모나이 |
~くせに | ~하면서도 | 쿠세니 |
~だけの~になって | 나만의 ~가 되어줘 | 와타시다케노 히-로-니 낫테요 |
~たり~したい | ~하고 싶고 | 타리 시타이 |
ちっとも~ない | 전혀 ~하지 않다 | 칫토모 나이 |
~こそは | 바로 ~야말로 | 아시타 코소와 |
~なんかできそうにない | ~같은 건 못할 것 같아 | 난카 데키소-니 나이 |
📺 공식 뮤직비디오
🎧 Yuika - Sukidakara
공식 뮤직비디오 |출처: 『ユイカ』
『ユイカ』
はたち。新曲「一途な女の子。」4/30リリース🫧 https://yuika.lnk.to/devotedgirlID ぜひぜひ沢山聴いてください! [SNS] TikTok : https://vt.tiktok.com/ZSJfbEk8R/ Instagram : https://instagram.com/yuika_singuitar/ X : https
www.youtube.com