본문 바로가기
카테고리 없음

🍜 일본 음식점 메뉴 읽기, 이 표현만 알면 다 보입니다!

by 美しい男 2025. 5. 4.

일본 음식점 메뉴 읽기, 이 표현만 알면 다 보입니다!
일본 음식점 메뉴 읽기, 이 표현만 알면 다 보입니다!

 

일본 여행 중 가장 기대되는 것 중 하나는 단연 음식이죠!
하지만 일본 음식점 메뉴판을 마주하면... 당황스러우셨던 적 없으신가요?
글자가 가득한 메뉴판, 한자 투성이 재료, 익숙하지 않은 조리법 용어들까지 😵
이럴 때 필요한 건 바로 메뉴판 읽기용 실전 일본어 표현입니다!

오늘은 제가 실제 일본 여행에서 겪었던 경험을 토대로
메뉴 읽기에 자주 등장하는 단어들, 요미가나(읽는 법),
한국어 발음, 메뉴판 해석 팁까지 완벽하게 정리해드릴게요!


📚 목차

  1. 일본 음식점 메뉴판의 특징
  2. 음식 재료 관련 표현 총정리
  3. 조리법 및 맛 표현 읽는 법
  4. 세트/정식 메뉴판 용어 해석
  5. 알레르기 및 음식 취향 표현
  6. 추천 메뉴 물어보는 표현
  7. 계산·포장 관련 표현까지

1. 일본 음식점 메뉴판의 특징

일본의 음식점 메뉴판은 크게 두 가지로 나뉘어요:

  • 사진과 함께 구성된 비주얼 메뉴판
  • 텍스트 위주로 구성된 전통 스타일 메뉴판

📌 문제는 사진 없는 메뉴판을 마주했을 때입니다!
한자와 히라가나가 섞여 있어 읽기 어려운 경우가 많죠.

예시:

  • 天丼(てんどん / 텐다온)→ 튀김덮밥
  • 親子丼(おやこどん / 오야코돈)→ 닭고기+계란 덮밥
  • 定食(ていしょく / 테이쇼쿠)→ 정식
  • 焼き魚(やきざかな / 야키자카나)→ 생선구이

👉 아래로 갈수록 어려운 표현들도 점점 익혀볼게요!


2. 음식 재료 관련 표현 총정리

메뉴판에 자주 등장하는 재료를 알면
대부분의 메뉴가 해석 가능해집니다!

일본어 요미가나 발음
豚肉 ぶたにく 부타니쿠 돼지고기
鶏肉 とりにく 토리니쿠 닭고기
牛肉 ぎゅうにく 규-니쿠 소고기
野菜 やさい 야사이 채소
たまご 타마고 계란
さけ 사케 연어
海老 えび 에비 새우
かい 카이 조개
豆腐 とうふ 토우후 두부
めん 면류

 

👉 메뉴 이름 중에 위 단어들이 섞여 있으면 쉽게 유추할 수 있어요!
예: 「豚キムチ定食」(ぶた きむち ていしょく / 부타 키무치 테이쇼쿠) → 돼지고기 김치 정식


3. 조리법 및 맛 표현 읽는 법

일본어 메뉴판에는 조리 방식이나 맛 표현이 자주 등장해요.

일본어 요미가나 발음
焼き やき 야키 굽다
揚げ あげ 아게 튀기다
졸이다
蒸し むし 무시 찌다
なま 나마
甘い あまい 아마이 달다
辛い からい 카라이 맵다
塩味 しおあじ 시오아지 소금맛
醤油味 しょうゆあじ 쇼-유아지 간장맛

 

✅ 메뉴 예시: 「焼き鳥」(やきとり / 야키토리) → 닭꼬치구이
✅ 「辛口ラーメン」(からくち らーめん / 카라쿠치 라멘) → 매운맛 라멘


4. 세트/정식 메뉴판 용어 해석

일본 음식점은 세트 구성이 많습니다.
정식 메뉴와 그 구성 요소를 읽는 법을 알려드릴게요!

일본어 요미가나 발음
定食 ていしょく 테이쇼쿠 정식
セット せっと 셋토
ご飯 ごはん 고항
味噌汁 みそしる 미소시루 된장국
小鉢 こばち 코바치 반찬(작은 접시)
小鉢 つけもの 츠케모노 절임반찬

예: 「鯖の塩焼き定食」(さば の しおやき ていしょく / 사바노 시오야키 테이쇼쿠) → 고등어 소금구이 정식


5. 알레르기 및 음식 취향 표현

알레르기나 기호에 따라 음식을 조절하고 싶을 때 꼭 필요한 표현이에요.

한국어 일본어 요미가나 발음
○○ 알레르기가 있어요 ○○アレルギーがあります ○○あれるぎーが あります ○○ 아레루기-가 아리마스
생선을 못 먹어요 魚が食べられません さかな が たべられません 사카나가 타베라레마센
고기는 빼주세요 肉を抜いてください にく を ぬいて ください 니쿠 오 누이테 쿠다사이
덜 맵게 해주세요 辛さを控えめにしてください からさ を ひかえめ に してください 카라사 오 히카에메 니 시테 쿠다사이

 

🚫 일본은 특정 음식에 대한 배려가 적은 편이니, 사전 설명이 정말 중요합니다!


6. 추천 메뉴 물어보는 표현

직원에게 직접 추천을 받아보는 것도 좋은 방법입니다!

  • おすすめは何ですか?
    → おすすめ は なん ですか? / 오스스메와 난데스카
    → 추천 메뉴는 뭐예요?
  • 人気メニューは?
    → にんき めにゅー は? / 닌키 메뉴와?
    → 인기 있는 메뉴는?
  • 初めてなんですが…
    → はじめて なん です が… / 하지메테 난데스가
    → 처음 와봤는데요…

🙋‍♀️ 보통 친절하게 알려주거나, 가장 잘 나가는 메뉴를 손으로 가리켜 설명해줍니다!


7. 계산·포장 관련 표현까지

식사가 끝난 후 계산하거나 포장을 요청할 때 쓰는 말이에요.

  • お会計お願いします
    → おかいけい おねがいします / 오카이케이 오네가이시마스
    → 계산 부탁드려요
  • 別々でお願いします
    → べつべつ で おねがいします / 베츠베츠 데 오네가이시마스
    → 따로 계산할게요
  • 持ち帰りできますか?
    → もちかえり できますか? / 모치카에리 데키마스카
    → 포장 가능해요?
  • 領収書ください
    → りょうしゅうしょ ください / 료우슈우쇼 쿠다사이
    → 영수증 주세요

📌 카드 결제 가능 여부는 "カード使えますか?(かーど つかえますか? / 카-도 츠카에마스카)"로 물어보세요!


❓ 자주 묻는 질문 (FAQ)

Q1. 메뉴판에 사진이 없으면 직원에게 물어봐도 되나요?

A1. 당연히 가능합니다! “おすすめは?”라고만 해도 친절하게 알려줘요.

Q2. 메뉴에 없는 재료를 빼달라고 해도 될까요?

A2. 소규모 가게는 어려울 수 있지만, 체인점은 요청을 잘 들어줍니다.

Q3. 일본은 팁 문화가 있나요?

A3. 일본은 팁을 주지 않습니다. 남기면 오히려 실례가 될 수 있어요.

Q4. 혼자 먹으러 가도 괜찮을까요?

A4. 전혀 문제 없습니다! 일본은 혼밥 문화가 발달되어 있어요.

Q5. 음식이 너무 짜면 뭐라고 하나요?

A5. “ちょっとしょっぱいです(조금 짜요)”라고 말하면 됩니다.


💬 여러분은 일본 음식점에서 당황하신 적 있으신가요?

일본 여행 중 메뉴판이 너무 어려워서 고민하셨던 적, 있으신가요?
혹은 이번 포스팅에서 새롭게 알게 된 표현이 있으셨다면
댓글로 공유해보세요! 여러분의 꿀팁도 환영합니다 😊


✍️ 에필로그

저도 일본에서 처음 정식 메뉴판을 봤을 때, '焼き魚定食'이 뭔지 몰라
적당히 골랐다가 생선구이 싫어하는 친구에게 미안했던 기억이 있어요 😂
그 뒤로는 메뉴판 단어를 정리해서 여행 전에 미리 공부하고 갑니다.
여러분도 이번 포스팅으로 더 당당하게 일본 음식점 메뉴를 해독하실 수 있길 바랍니다!