비즈니스 일본어 표현 정리|메일・전화・회의 상황별
필수표현 완벽 가이드
🔰 서론: 비즈니스 현장에서 일본어가 안 통하는 이유는 무엇일까?
일본어를 수년간 공부한 학습자들이 가장 많이 호소하는 고민 중 하나는, 실생활에서는 어느 정도 대화를 이어갈 수 있는데, 막상 비즈니스 상황에서는 말문이 막히고 표현이 떠오르지 않는다는 것입니다. 이는 단순히 단어를 몰라서가 아니라, 우리가 학습한 내용이 일상 회화 중심이기 때문입니다.
대부분의 일본어 교재는 여행, 친구와의 대화, 쇼핑 등 일상적인 장면에 초점을 맞춥니다. 그러나 실제 일본의 기업 문화 속에서는 상황에 맞는 ‘경어(敬語)’ 사용이 중요하며, 이 부분은 교과서에서 거의 다뤄지지 않습니다. 상대방의 직급, 나이, 관계에 따라 말투가 달라져야 하고, 조금만 실수해도 실례가 될 수 있습니다. 이러한 이유로 많은 학습자들이 막상 이메일 작성, 전화 응대, 회의 발언 같은 실무 현장에서 큰 어려움을 겪습니다.
이 글에서는 단순히 표현만 나열하는 것이 아닌, 실제 실무에 바로 쓸 수 있도록 히라가나와 발음까지 병기하여 정리했습니다. 또한, 자주 하는 실수와 그 대체 표현까지 함께 다뤄, 단기간에 비즈니스 일본어 실력을 크게 향상시킬 수 있도록 구성했습니다.
📌 이 가이드를 통해 얻게 되는 것
- ✅ 비즈니스 메일 작성에 반드시 필요한 경어 표현
- ✅ 전화 응대, 회의 발언 등 다양한 실무 상황에서 자연스럽게 쓰는 말투
- ✅ 겸양어・존경어 등 경어 구조에 대한 정확한 이해와 패턴 정리
- ✅ 실수하기 쉬운 NG 표현과 바른 표현 비교
- ✅ 실전 활용을 위한 발음 및 히라가나 병기 제공
1. 비즈니스 일본어의 기본 구조 이해하기
비즈니스 일본어는 단순히 말투를 정중하게 만드는 것이 아닙니다. **‘자신을 낮추고, 상대를 높이는 구조’**가 철저히 반영되어야 하며, 그에 따라 사용되는 표현도 크게 달라집니다.
종류 | 설명 | 예시 | 히라가나 | 발음 |
丁寧語 | 기본 정중 표현 | です、ます、ございます | - | - |
尊敬語 | 상대를 높이는 표현 | なさる、ご覧になる | ごらん になる | 고란니 나루 |
謙譲語 | 자신을 낮추는 표현 | 伺う、申し上げる | うかがう、もうしあげる | 우카가우, 모우시아게루 |
예시: "보다"라는 표현
- 일반: 見る(みる / 미루)
- 존경어: ご覧になる(ごらん になる / 고란니 나루)
- 겸양어: 拝見する(はいけん する / 하이켄 스루)
2. 메일 작성 시 꼭 필요한 비즈니스 표현
비즈니스 메일에서는 단어 하나, 문장 구성 하나도 중요합니다. 다음 표현들은 실무에서 자주 사용되며, 경어가 기본으로 들어가 있어 상대에게 신뢰를 주는 문장들입니다.
✅ 서두 인사
표현 | 히라가나 | 발음 | 뜻 |
お世話になっております | おせわ に なって おります | 오세와니 낫떼 오리마스 | 평소 신세지고 있습니다 |
いつもご丁寧にありがとうございます | いつも ごていねい に ありがとう ございます | 이츠모 고테이네이니 아리가토 고자이마스 | 항상 정중히 응대해주셔서 감사합니다 |
✅ 본론 시작
표현 | 히라가나 | 발음 | 뜻 |
早速ですが、◯◯についてご連絡いたします | さっそく ですが、◯◯に ついて ごれんらく いたします | 삿소쿠 데스가, ◯◯니 츠이테 고렌라쿠 이타시마스 | 바로 본론으로 들어가겠습니다 |
以下の通りご案内申し上げます | いか の とおり ごあんない もうしあげます | 이카노 토오리 고안나이 모우시아게마스 | 다음과 같이 안내드립니다 |
✅ 마무리 문장
표현 | 히라가나 | 발음 | 뜻 |
ご確認のほど、よろしくお願いいたします | ごかくにん の ほど、よろしく おねがい いたします | 고카쿠닌노 호도, 요로시쿠 오네가이 이타시마스 | 확인 부탁드립니다 |
ご多忙のところ恐縮ですが、何卒よろしくお願い申し上げます | ごたぼう の ところ きょうしゅく ですが、なにとぞ よろしく おねがい もうしあげます | 고타보우노 토코로 쿄우슈쿠 데스가, 나니토조 요로시쿠 오네가이 모우시아게마스 | 바쁘신 중 죄송하지만 잘 부탁드립니다 |
3. 전화 응대에서 꼭 필요한 일본어 표현
일본 기업문화에서 전화 응대는 ‘첫인상’을 좌우할 정도로 중요합니다. 단어 선택과 말투가 상대방에게 미치는 영향이 매우 크므로, 반드시 다음 표현들을 정확히 익혀두는 것이 좋습니다.
☎️ 전화를 받을 때
お電話ありがとうございます。株式会社◯◯の△△でございます。
(오덴와 아리가토 고자이마스. 가부시키가이샤 ◯◯노 △△데 고자이마스)
📞 용건을 물을 때
恐れ入りますが、お名前を頂戴してもよろしいでしょうか?
(오소레이리마스가, 오나마에 오 초우다이 시테모 요로시이 데쇼우카)
📲 상대 연결 or 부재
少々お待ちください。担当の者におつなぎいたします
(쇼쇼 오마치 쿠다사이. 탄토우노 모노니 오츠나기 이타시마스)
あいにく◯◯はただいま席を外しております
(아이니쿠 ◯◯와 타다이마 세키오 하즈시테 오리마스)
4. 회의・발표 상황에서 자주 쓰는 표현
회의나 프레젠테이션에서 사용하는 일본어는 ‘조심스러운 표현’이 중심입니다. 상대방의 의견을 존중하고, 자신의 발언을 낮추는 형태가 기본입니다.
📣 발표 시작
それでは、私からご説明させていただきます
(소레데와 와타시카라 고세츠메이 사세테 이타다키마스)
本日は◯◯の件についてご報告いたします
(혼지츠와 ◯◯노 켄니 츠이테 고호우코쿠 이타시마스)
💡 의견 제안
一つご提案がございます
(히토츠 고테이안 가 고자이마스)
別の視点から申し上げてもよろしいでしょうか?
(베츠노 시텐카라 모우시아게테모 요로시이 데쇼우카)
5. 겸양 표현은 비즈니스 매너의 핵심
비즈니스 일본어에서 가장 실수하기 쉬운 것이 겸양어입니다. 특히 고객이나 상사와 대화할 때에는 자신의 위치를 낮추는 표현이 필수입니다.
일반 표현 | 겸양어 표현 | 히라가나 | 발음 |
行きます | 伺います | うかがいます | 우카가이마스 |
見ます | 拝見します | はいけん します | 하이켄 시마스 |
言います | 申し上げます | もうしあげます | 모우시아게마스 |
聞きます | お伺いします | おうかがい します | 오우카가이 시마스 |
知っています | 存じ上げております | ぞんじあげて おります | 존지아게테 오리마스 |
6. 자주 실수하는 NG 표현 정리
잘못된 표현 | 바른 표현 | 이유 |
ご苦労様です | お疲れ様です | 윗사람에게는 실례가 될 수 있음 |
分かりました | 承知しました | 더 정중하고 공식적인 표현이 필요함 |
すみませんが | 恐れ入りますが | 공식 문서나 전화에서는 더욱 정중해야 함 |
7. 학습 루틴과 실전 연습 팁
- 📞 전화 상황극 연습: 친구와 역할극으로 반복 연습
- 💌 메일 템플릿 정리: 자주 쓰는 문장은 따로 저장
- 📺 비즈니스 드라마 시청: 실제 발음을 듣고 표현 익히기 (예: 『半沢直樹』)
- 🗓️ 하루 1표현 연습 루틴:
오늘의 표현:
承知いたしました(しょうち いたしました / 쇼우치 이타시마시타)
→ 메일, 전화 모두에서 활용 가능. 반드시 3회 이상 실전에서 써보기
🧩 마무리 요약
비즈니스 일본어는 단순히 말투만 정중하게 만드는 것이 아닙니다. 겸양과 존경의 균형, 적절한 표현 선택, 그리고 상황에 따른 변화를 정확히 이해하고 실천할 수 있어야 진정한 실력이 됩니다. 이 글에서 제시한 표현들을 일상에서 반복적으로 익히고, 정중함을 자연스럽게 표현하는 습관을 들인다면 실무 현장에서도 자신감 있게 일본어를 사용할 수 있습니다.